01:42 Jul 18, 2010 |
English to Dutch translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Intermediate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barend van Zadelhoff Netherlands Local time: 02:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | hooggemiddelde (hoeveelheid kleurstof) |
| ||
3 | submaximaal |
|
hooggemiddelde (hoeveelheid kleurstof) Explanation: Ik denk dat dit betekent dat het product in verschillende mengverhoudingen gebruikt kan worden? Dus dat er verschillende hoeveelheiden kleurstof/verf gemengd kunnen worden met de ontwikkelaar. Een oplossing zou kunnen zijn 'maximale hoeveelheid', 'hooggemiddelde hoeveelheid', 'laaggemiddelde hoeveelheid', 'minimale hoeveelheid'. Ik hoop dat je er iets aan hebt! :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
submaximaal Explanation: ik stel voor: maximaal, submaximaal, medium, minimaal de hoeveelheid kleurstof kan maximaal, submaximaal, medium en minimaal zijn als je "medium hoeveelheid" of "medium sterkte" op Google probeert, dan krijg je een flink aantal hits -------------------------------------------------- Note added at 1 day12 hrs (2010-07-19 14:12:04 GMT) -------------------------------------------------- ik denk wel dat het zo is dat "intermediate" betekent ongeveer in het midden tussen maximaal en medium als maximaal 100 is en minimaal 50 dan is intermediate rond 87,5 en medium rond 75 een andere, minder academische :-), oplossing is misschien maximaal - flink - middelmatig - minimaal -------------------------------------------------- Note added at 1 day13 hrs (2010-07-19 15:33:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- omwille van de objectiviteit wil ik dan nog iets zeggen als je tabel aangeeft 100 - 75 - 50 - 25 % en 100 % maximaal en 25 % minimaal is (klopt dat?) dan hebben we nu exactere gegevens en krijgen we een iets ander plaatje dan gesuggereerd wordt door "maximum, intermediate, medium en minimum" je hebt nu een verdeling 100 - 75 - 50 - 25, terwijl de woordelijke weergave een verdeling suggereert van 100 - 81,25 - 62,5 - 25 in feite komt de verdeling nu neer op wat Iris suggereerde: maximaal - hooggemiddeld - laaggemiddeld - minimaal als je als vertaling voor "dye load" "hoeveelheid kleurstof" kiest dan kun je eigenlijk niet voor "sterk" kiezen omdat "sterk" een concentratie aangeeft als je de woorden "hooggemiddeld", "laaggemiddeld" wilt vermijden zou nu zoiets kunnen als maximaal - flink - matig - minimaal of maximaal - hoog - laag - minimaal maximale hoeveelheid / hoge hoeveelheid / lage hoeveelheid / minimale hoeveelheid 1 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.