GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:10 Jun 23, 2006 |
English to Dutch translations [PRO] Music / Musical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wouter van Kampen Thailand Local time: 21:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | introductielied |
| ||
4 | openingslied |
| ||
4 | het eerste lied van het begin/toonzettend lied |
|
introductielied Explanation: De acteurs/actrices stellen zich immers voor. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
19 hrs confidence:
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|