GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Dec 15, 2014 |
English to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel / Hostels | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank van 't Hoog France Local time: 21:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vermogenscategorie |
| ||
4 | beleggingscategorie |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
vermogenscategorie Explanation: Een nieuwe vermogenscategorie (eigendom/bezit/vastgoed in dit geval) voor de vastgoedsector. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beleggingscategorie Explanation: Vermogenscategorie is een goede vertaling, maar dit lijkt me een betere oplossing in deze context. Afhankelijk van de opdrachtgever (uit de financiële sector) kan je het ook vertalen als vermogenscategorie of activaklasse |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.