15:20 Sep 9, 2020 |
English to French translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation / sport nautique (jet ski) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gilles Wandel Belgium Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | des sessions complètement dingues/de folie |
| ||
3 | sessions des guerriers / sessions qui tuent |
| ||
3 | shred session |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
epic shred session des sessions complètement dingues/de folie Explanation: C'est de l'argot (voir lien). Je traduirais "epic shred" ensemble, plutôt que de vouloir en faire du mot à mot. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Shred |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sessions des guerriers / sessions qui tuent Explanation: Suggestion https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Shred |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shred session Explanation: https://www.4actionsport.it/girls-shred-session/ Penso non venga tradotto ( vedi precedenti) -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2020-09-09 16:48:31 GMT) -------------------------------------------------- Shred sessions epiques /mémorables ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.