08:52 Nov 4, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Esoteric practices | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatiana Meshcheryakova Germany Local time: 10:56 | ||||||
Grading comment
|
стать цельными и полными Explanation: об аспектах или сторонах жизни |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
становятся полноценными и законченными Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
становятся целостными и совершенными Explanation: IMO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
приобретают абсолютный, завершённый характер Explanation: как вариант |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
становятся целостными и в полной мере выявленными Explanation: Полагаю, что имеется в виду качественная и количественная сторона этих аспектов. Количественная - они выявлены, проявлены полностью, и качественная - они целостны, не нарушены, не повреждены. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
станут цельными и совершенными Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.