dump over

English translation: pour the oil over the relief valve to warm it [the oil]

11:53 Jun 28, 2002
English language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering / industrial
English term or phrase: dump over
"Warm oil by dumping over relief valve."
An instruction from a troubleshooting document.
David Daduč
Czech Republic
Local time: 23:56
Selected answer:pour the oil over the relief valve to warm it [the oil]
Explanation:
dump over = pour over all at once
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 17:56
Grading comment
Thanks a lot; you reassured me. I just could not believe that it says what it says; it sounds so strange "to pour oil over a valve" because normally liquids flow through valves...
3 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +6pour the oil over the relief valve to warm it [the oil]
Marian Greenfield
2 +2dump
Frazer Clark (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
pour the oil over the relief valve to warm it [the oil]


Explanation:
dump over = pour over all at once

Marian Greenfield
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 732
Grading comment
Thanks a lot; you reassured me. I just could not believe that it says what it says; it sounds so strange "to pour oil over a valve" because normally liquids flow through valves...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Costa (X)
30 mins

agree  RHELLER
36 mins

agree  jerrie
1 hr

agree  Chris Rowson (X)
1 hr

agree  IgorD
5 hrs

agree  AhmedAMS
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
dump


Explanation:
Although I'm not sure exactly what is meant here without more context (or diagrams!), it looks to me like 'over' is a simple preposition, not part of a phrasal verb. Hence 'relief valve' is an indirect rather than direct object, and 'oil' is the direct object of 'dump'. The shorthand of technical manuals often omits articles and hence can lead to such ambiguities. The full English sentence would, I think, read:

'Warm the oil by dumping it over the relief valve'

That said, it still sounds a bit odd and hard to visualize! Does anyone have any more thoughts?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-28 12:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------


I agree with Marian\'s answer, which appeared while I was typing mine! :o)

Frazer Clark (X)
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Rowson (X): Yes, it is as both you and Marian say, and quite clear if you are used to the shorthand sometimes used in English language instructions.
1 hr

agree  AhmedAMS
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search