prise en ses Etablissements

English translation: considered in respect of its Establishments of ...

14:42 Feb 8, 2024
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Engineering: Industrial / A Memorandum of Understanding between two companies
French term or phrase: prise en ses Etablissements
This appears on the first page of a MoU:

Here is the context

La société XXXX, filiale du groupe XXXX, société par actions simplifiée au capital de XXXX euros, dont le siège est XXXX, immatriculée au Registre du Commerce et des Sociétés de Bobigny sous le n° XXXX, prise en ses Établissements de Dunkerque et Mardyck,

The MoU does concern their facility in Dunkirk, but not their facility in Mardyck.

The contract was signed in Paris but the company in question does have facilities in Dunkirk and Mardyck. I have tried looking on Proz and other terminology databases but have not found any useful suggestions.

Could it be: that this subsidiary "oversees the sites" in Dunkirk and Mardyck?
Aidan Honeyman
United Kingdom
Local time: 22:51
English translation:considered in respect of its Establishments of ...
Explanation:
I take it "MoU" is "Memorandum of Understanding".

You say the MoU doesn't concern the facility in Mardyck, which is puzzling. But maybe there's some obscure reason why (for example) this document must also be sent to Mardyck, or relates to it.

If you search online you'll see that this sort of phrase occurs quite a lot, and often involves more than one establishment, or it might be "prise en ses Etablissements de moins de 50 salariés" ... which strongly suggests that the intention is to filter in/out certain establishments of a large company only.

But I think this filtering is **for the purpose of** this particular document.

If you know/find that these are the ONLY establishments which this company owns that would tend to invalidate my suggestion of course.
Selected response from:

Mpoma
United Kingdom
Local time: 22:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2considered in respect of its Establishments of ...
Mpoma
Summary of reference entries provided
Establishment vs company
Daryo

Discussion entries: 6





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
considered in respect of its Establishments of ...


Explanation:
I take it "MoU" is "Memorandum of Understanding".

You say the MoU doesn't concern the facility in Mardyck, which is puzzling. But maybe there's some obscure reason why (for example) this document must also be sent to Mardyck, or relates to it.

If you search online you'll see that this sort of phrase occurs quite a lot, and often involves more than one establishment, or it might be "prise en ses Etablissements de moins de 50 salariés" ... which strongly suggests that the intention is to filter in/out certain establishments of a large company only.

But I think this filtering is **for the purpose of** this particular document.

If you know/find that these are the ONLY establishments which this company owns that would tend to invalidate my suggestion of course.

Mpoma
United Kingdom
Local time: 22:51
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help. I do think Phil's suggestion is correct in this context as the company does indeed have two mills located in Dunkirk and Mardyck and the Memorandum concerns the steel mills.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bourth: see my comment under Discussion
1 hr
  -> Thanks

neutral  philgoddard: Sorry, this sounds like translationese. We don't use 'establishment' in this context, and 'of' is the wrong word.
2 hrs
  -> Hahaha

agree  Daryo: Definitely right - say the right sources // as opposed to guessing from general purpose dictionaries / everyday language ...
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 days
Reference: Establishment vs company

Reference information:
The Relationship Between Business and Establishment

The relationship between business and establishment is simple, Moody's Analytics says.

A business or firm is a legal entity, and an establishment is a location.

For example, suppose you and your best friend form an LLC and open a vegan restaurant. Business booms and you open two more. Your LLC is the firm; each restaurant is a separate establishment.

The U.S. Bureau of Labor Statistics (BLS) says any statistical economic analysis needs to define its terms, such as the relationship between "business" and "establishment." In casual conversation, it's fine to refer to each store in a chain as a separate business. The BLS says it uses "firm" when studying employment because that captures the role of corporations better than treating each establishment as a separate employer.
https://smallbusiness.chron.com/difference-between-business-...

What Is an Establishment?

An establishment is a business location for a company that is engaged in a single activity. It's a place where the business is conducted with the objective of getting paid for selling goods or services, even if no specific sales actually take place at that location.

An establishment can be:

A factory where goods are made
An assembly facility where goods are put together, such as an auto assembly plant
A warehouse where goods are stored before they're shipped or sold
A retail store where goods are sold
An office where services are performed for compensation
A branch location for a business can be an establishment. For example, if you have a home office in New Jersey and branch offices in Pennsylvania and Maryland, you have establishments in all three of these locations.
https://www.thebalancemoney.com/establishment-398251#:~:text...

Daryo
United Kingdom
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search