visite de cours

German translation: Kursteilnahme, Kursabsolvierung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:visite de cours
German translation:Kursteilnahme, Kursabsolvierung
Entered by: Doris Wolf

10:40 Nov 11, 2022
French to German translations [PRO]
Education / Pedagogy / Erste Hilfe
French term or phrase: visite de cours
Hallo,

ich habe vorhin schon eine Frage zum selben Textauszug gestellt und merke erst jetzt, dass mir eigentlich der gesamte letzte Aufzählungspunkt nicht klar ist. Handelt es sich bei "visite de cours" um den Kursbesuch des Teilnehmers oder um den Unterrichtsbesuch eines Prüfers im Sinne einer Lehrprobe? Danke im Voraus!

Pour pouvoir obtenir une certification attestée par le SRC, des conditions de réussite doivent également être remplies à savoir :
• participer aux exercices pratiques,
• Réussir l’évaluation théorique (au minimum 80% de réponses justes),
• Réussir l’évaluation pratique (acquise),
• 100 % de présence obligatoire,
• Réussir la *visite de cours* SRC (lors d’une remédiation) pour les personnes ayant eu une évaluation pratique qui était en voie d’acquisition.
Doris Wolf
Germany
Kursteilnahme, Kursabsolvierung
Explanation:
Réussir la visite de cours = erfolgreiche Kursteilnahme, erfolgreiche Kursabsolvierung

Instructeur BLS (Basic Life Support) et AED (Défibrillateur Externe Automatique) SRC
https://formamed.ch/formation/pedagogie/cours--formation-ins...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 22:58
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Hospitation
Maïté Mendiondo-George
4Kursprüfung
Maïté Mendiondo-George
3 -1Kursteilnahme, Kursabsolvierung
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Summary of reference entries provided
José Patrício

Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Kursteilnahme, Kursabsolvierung


Explanation:
Réussir la visite de cours = erfolgreiche Kursteilnahme, erfolgreiche Kursabsolvierung

Instructeur BLS (Basic Life Support) et AED (Défibrillateur Externe Automatique) SRC
https://formamed.ch/formation/pedagogie/cours--formation-ins...


Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 22:58
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maïté Mendiondo-George: so verstehe ich es auf französisch nicht
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hospitation


Explanation:
;;;

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 22:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kursprüfung


Explanation:
siehe unten

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 22:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference

Reference information:
La remédiation pédagogique est une remise à niveau des élèves ayant des difficultés et des troubles d’apprentissages. Elle permet à l’élève de revisiter, de revenir sur ce qu’il n’a pas compris, d’installer la compétence, et de modifier l’habileté et/ou la capacité visées. - https://www.bienenseigner.com/remediation-pedagogique/
visite-conférence n.f.
Visite guidée d'un lieu, accompagnée d'une conférence sur celui-ci.
Points éclaircisseurs
1. Les gens ne veulent pas être accueillis dans une salle de cours, ils viennent pour voir l’activité agricole dans sa réalité terrain.
2. donner des explications argumentées en prenant les questions au fur et à mesure de la visite, pour ne pas que les questions restent en suspens.
3. Il est intéressant de présenter sa journée en détaillant les activités majeures qui la composent,

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search