Amphétamines-ur-R

German translation: Amphetamine Urintest mit Ruma-Marker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Amphétamines-ur-R
German translation:Amphetamine Urintest mit Ruma-Marker
Entered by: Susanne Purrmann

09:59 Jan 7, 2024
French to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Laboruntersuchungen/Drogentest
French term or phrase: Amphétamines-ur-R
Aus einem Krankenhausbericht zum Auffinden von Betäubungsmitteln/Medikamenten. Aufgeführt ist eine Liste mit Stoffen, die getestet wurden, diese Substanzen sind immer mit dem "ur-R" verbunden, also z.B. "Benzo-ur-R", "Opiacés-ur-R", "Cannabis-ur-R" usw.
Bei "ur" kann ich mir eventuell vorstellen, dass ein Urintest gemacht wurde, bin aber nicht sicher. Aber was bedeutet "R"?
Danke für Eure Hilfe
Susanne
Susanne Purrmann
Germany
Local time: 11:25
Amphetamine Urintest mit Ruma-Marker
Explanation:
Hallo Susanne,
das "R" könnte für Ruma-Marker stehen, ein Testverfahren, das Manipulationen kaum noch möglich macht und bei dem die Sichtkontrolle für Urinproben entfällt.
Weitere Infos hier beim deutschen Hersteller: https://marker-test.de
https://marker-test.de/de/verfahren

Da ich aber nur raten kann, stelle ich meine Antwort mit niedrigstem Level ein.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2024-01-07 15:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.labor-lademannbogen.de/unser-labor/aktuelles/alt...
Selected response from:

Marion Linssen
Local time: 11:25
Grading comment
Danke Dir Marion!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1Amphetamine Urintest mit Ruma-Marker
Marion Linssen


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Amphetamine Urintest mit Ruma-Marker


Explanation:
Hallo Susanne,
das "R" könnte für Ruma-Marker stehen, ein Testverfahren, das Manipulationen kaum noch möglich macht und bei dem die Sichtkontrolle für Urinproben entfällt.
Weitere Infos hier beim deutschen Hersteller: https://marker-test.de
https://marker-test.de/de/verfahren

Da ich aber nur raten kann, stelle ich meine Antwort mit niedrigstem Level ein.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2024-01-07 15:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.labor-lademannbogen.de/unser-labor/aktuelles/alt...

Example sentence(s):
  • Der Nachteil von Urinkontrollen (UK) ist die Möglichkeit der Manipulation durch den Probanden. Da in der Drogenszene verschiedene Verfahren bekannt sind, mit deren Hilfe falsch negative Ergebnisse bei Drogentests bewirkt werden können, muss die Probenge
  • Daher bieten wir für unsere Einsender in Hamburg, Schleswig-Holstein, Niedersachsen und Bremen zur Proben-Identitätssicherung den Ruma-Marker an, der gegenüber der Uringewinnung unter direkter Sicht viele Vorteile hat. https://www.labor-lademannbogen.d

    https://www.risch.ch/downloads/broschueren/broschueren/ruma-marker-01.12.2023-v1.pdf
    Reference: http://leistungsverzeichnis.labor-gaertner.de/entry/2123
Marion Linssen
Local time: 11:25
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke Dir Marion!
Notes to answerer
Asker: Danke Marion, ich denke das könnte passen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gofink
2 hrs
  -> Danke sehr!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search