Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

vernis d'appartement

Polish translation: lakier mieszkań

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vernis d'appartement
Polish translation:lakier mieszkań
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

18:02 Mar 27, 2022
French to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: vernis d'appartement
On marche dans la fumee, on respire un air qui sent la fois le brule et le vernis d'appartement,

https://books.google.com.py/books?id=m2cMAAAAYAAJ&printsec=f...
grzegorzzeml
Poland
lakier mieszkań
Explanation:
Pére-Lachaise cemetery, because smoke still rose along the Rue Royale, the air heavy with the acrid odor of charred wood and apartment varnish.
https://books.google.com/books?id=4xXIDwAAQBAJ&pg=PT190&lpg=...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:02
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1lakier mieszkań
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lakier mieszkań


Explanation:
Pére-Lachaise cemetery, because smoke still rose along the Rue Royale, the air heavy with the acrid odor of charred wood and apartment varnish.
https://books.google.com/books?id=4xXIDwAAQBAJ&pg=PT190&lpg=...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:02
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Właśnie nie jestem pewien czy lakier czy pokost czy jeszcze coś innego. To rok 1871.

Asker: Jako, że nie jest to opis technologii malowania ścian w roku 1871 tylko relacja pisarza przechadzającego się po zniszczonym Paryżu, myślę, że zostanę z tym lakierem :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Czajka-Dion: To niezbyt latwe pytanie. Pokost rzeczywiscie odnosi sie do epoki mniej wiecej wspolczesnej braciom Goncourt. Prosze spojrzec do wikipedii. Nalezaloby wiedziec na pewno czym smarowano sciany w tym czasie, zeby sie nie pomylic. Dalabym ew. sam "lakier".
4 hrs
  -> Dziękuję Magdaleno. Podziwiam Twoją więdzę w tej dziedzinie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search