cibler (aqui)

Portuguese translation: específico para

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cibler (aqui)
Portuguese translation:específico para
Entered by: Gil Costa

17:08 Jul 30, 2022
French to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
French term or phrase: cibler (aqui)
Ingrédients : Algogène, complexe anti-âge global breveté + Infra-Skin, cible le photovieillissement induit par les rayons infrarouges.
Gil Costa
Portugal
Local time: 22:28
específico para
Explanation:
Dando a volta à frase, será possível? Porque o sentido é "direcionado", mas na realidade significa que é específico para, que se destina a.

https://www.google.com/search?q="específico para" "pele"&oq=...
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 22:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1combater/prevenir
expressisverbis
3específico para
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
combater/prevenir


Explanation:
Eu diria assim.

Trata e previne o fotoenvelhecimento, com resultados em apenas 4 semanas. Formulado com a nova tecnologia CELLOX-B3 ™ com Mexoryl XL, desenvolvido para impedir os danos na pele induzidos por raios UVB / UVA, infravermelhos e poluição.
https://www.cuida.pt/la-roche-posay-anthelios-age-correct-co...

Posso estar a interpretar mal o sentido da frase, mas não consigo colocar aí um verbo como "dirigir-se a. concentrar-se em ou voltar-se para".

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2022-07-30 17:30:09 GMT)
--------------------------------------------------

Veja qual desses verbos "encaixa" melhor no contexto.

Pensei em "combater" ou "prevenir" no sentido de "atacar" um problema.

4. Objet, point de mire où se concentrent les regards, les attaques ; personne ou objet visé par quelqu'un, quelque chose : Servir de cible à de mauvaises plaisanteries.
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/cible/15951

expressisverbis
Portugal
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Magalhães
1 day 2 hrs
  -> Obrigada, Christine!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
específico para


Explanation:
Dando a volta à frase, será possível? Porque o sentido é "direcionado", mas na realidade significa que é específico para, que se destina a.

https://www.google.com/search?q="específico para" "pele"&oq=...


Ana Vozone
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search