GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:48 Jan 19, 2011 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Atraducir-JI (X) Local time: 03:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | destino iSCSI |
|
destino iSCSI Explanation: Según el portal terminológico de Microsoft esta es la traducción. Por lo que veo tanto "cible" como "destino" están calcados del término original en inglés "target". http://www.microsoft.com/language/es-es/Search.aspx?sString=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.