puiser dedans

French translation: ne pas la consommer

09:20 Jan 15, 2002
French language (monolingual) [Non-PRO]
/ journalistique
French term or phrase: puiser dedans
or,cette somme de reserve meme si obtenue dans 20 ans,ne permetterait de financer le systeme qu'au mieux...un an ou deux, mais a une condition:ne pas "puiser dedans" avant cette date d'or,
les difficultes devraient apparaitre des la 5'eme annee.
Abdideh
Selected answer:ne pas la consommer
Explanation:
Voilà ce que signifie ce passage

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 10:19
Grading comment
merci pour votre attention.
3 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4ne pas la consommer
Serge L


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ne pas la consommer


Explanation:
Voilà ce que signifie ce passage

Serge L.


    exp�rience
Serge L
Local time: 10:19
PRO pts in pair: 26
Grading comment
merci pour votre attention.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search