Set-Vorteil

French translation: Un lot: 10 € d'économisés!

10:08 Nov 8, 2022
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Set-Vorteil
Bonjour,

il s'agit d'une "étiquette" dans un catalogue qui annonce la somme économisée pour l'achat par lot (par rapport à la valeur des différents éléments du lot).

"10 € Set-Vorteil !"

Je n'arrive pas à trouver une traduction courte et qui sonne bien, des idées ?
vmaiso
France
Local time: 09:58
French translation:Un lot: 10 € d'économisés!
Explanation:
(ou pack selon le produit)

10 € d'économies sur le lot!
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 09:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Un lot: 10 € d'économisés!
Claire Bourneton-Gerlach
3offre avantage, remise, réduction sur le lot (x pièces)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Set-Vorteil
offre avantage, remise, réduction sur le lot (x pièces)


Explanation:
Set-Vorteil, 10 € Set-Vorteil = # € offre avantage, # € de remise, # € de réduction sur le lot (x pièces)

Code Promo Feu Vert : 120€ de réduction
Économisez 10% sur vos amortisseurs et la distribution chez Feu Vert ! ... Offre Avantage Feu Vert : Obtenez 50% de remise sur le lot vidange 4 pièces.
https://codespromo.lefigaro.fr/code-promo/feu-vert

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Un lot: 10 € d'économisés!


Explanation:
(ou pack selon le produit)

10 € d'économies sur le lot!

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 191
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
2 mins

agree  Emmanuella
57 mins

agree  Helga Lemiere
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search