Böschungsrollierung

Italian translation: stabilizzazione/rinforzo di scarpata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Böschungsrollierung
Italian translation:stabilizzazione/rinforzo di scarpata
Entered by: Consuelo Castellari

09:03 Mar 22, 2024
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Böschungsrollierung
Steilböschungen sind mit Blocksteinen als Böschungsrollierung zu sichern. Damit sie langfristig verwachsen
und dann kaum mehr auffallen, darf der Anzug nicht steiler als 2 : 1 betragen.
Daniela Vogliotti
Local time: 02:42
stabilizzazione/rinforzo di scarpata
Explanation:
"rollierte Böschung (f) Hangabschnitte, die durch eine flächenhafte Steinsetzung vor Erosion geschützt werden.
scarpata rinforzata (f) Scarpata con copertura superficiale di sassi a protezione dell'erosione."
https://www.ivs.admin.ch/images/dienstleistungen/downloads/u...

Stabilizzazione di scarpata
sia | schweizerischer ingenieur- und architektenverein
https://www.sia.ch › Glossar_kurz_20191231
Selected response from:

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 02:42
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4stabilizzazione/rinforzo di scarpata
Consuelo Castellari


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stabilizzazione/rinforzo di scarpata


Explanation:
"rollierte Böschung (f) Hangabschnitte, die durch eine flächenhafte Steinsetzung vor Erosion geschützt werden.
scarpata rinforzata (f) Scarpata con copertura superficiale di sassi a protezione dell'erosione."
https://www.ivs.admin.ch/images/dienstleistungen/downloads/u...

Stabilizzazione di scarpata
sia | schweizerischer ingenieur- und architektenverein
https://www.sia.ch › Glossar_kurz_20191231

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 02:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search