GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:14 Aug 30, 2023 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Condizioni contrattuali | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gilberto Lacchia Italy Local time: 04:36 | ||||||
Grading comment
|
minimo interessamento cellulare della camera anteriore Explanation: Intendendo Reiz come "irritazione, infiammazione". -------------------------------------------------- Note added at 53 min (2023-08-30 07:08:15 GMT) -------------------------------------------------- Sì, io la interpreterei in quel senso: ho proposto "interessamento" perché, trattandosi di un trauma, mi pare che lo scrivente accenni a una conseguenza sulle cellule della camera anteriore. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|