Abschichtung

10:45 Nov 15, 2022
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Abschichtung
Wie kann man Abschichtung ins portugiesische übersetze? Es handelt sich um eine Erbangelegenheit
Horbenko
Germany


Summary of answers provided
4"Abschichtung" (recusa/repúdio da herança com direito a uma indemnização, Alemanha)
ahartje
Summary of reference entries provided
divórcio por indemnização
José Patrício

Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Abschichtung" (recusa/repúdio da herança com direito a uma indemnização, Alemanha)


Explanation:
Da es diese Rechtsform in Portugal nicht gibt, würde ich mich so aus der Affäre ziehen, auch ohne Originaltext.

ahartje
Portugal
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1120
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: divórcio por indemnização

Reference information:
disputa matrimonial: Absichtung - divórcio por indemnização
IV. O direito a indemnização nos termos gerais da responsabilidade civil, por remissão do art.º 1792º do Código Civil, na redacção dada pela Lei n.º 61/2008, de 31/10, pressupõe que os cônjuges não tenham optado pelo divórcio por mútuo consentimento, pois, neste caso, o Tribunal não irá determinar as causas da ruptura da vida comum do casal, nem tampouco apurar qual dos cônjuges deu causa a esse divórcio. - http://www.dgsi.pt/jtrg.nsf/c3fb530030ea1c61802568d9005cd5bb...
Confrontado com a verdade, em 27 de Dezembro de 2007, o Réu confessou, e abandonou o lar conjugal, passando a viver em concubinato com essa outra mulher com quem mantinha relacionamento extraconjugal. - mesmo link
Als Abschichtung bezeichnet man eine bestimmte Art der Erbauseinandersetzung. Hierbei scheidet ein Miterbe aus der Erbengemeinschaft - zumeist gegen Zahlung einer Abfindung - aus. Der Erbteil des ausscheidenden Miterben wächst dabei den in der Erbengemeinschaft verbleibenden Miterben kraft Gesetzes an.
ABC
ausscheiden - retirar-se, segregar-se, sereliminado
indemnização {f} Abfindung {f}
Erbauseinandersetzung - disputa matrimonial - https://www.ndeex.de/glossar/a/abschichtung/#:~:text=Als Abs...
divórcio litigioso com pedido de indenização por danos - https://jusdocs.com/peticoes/inicial-acao-de-divorcio-litigi...
O Supremo Tribunal de Justiça (STJ) confirmou a condenação de um homem ao pagamento de mais de 60 mil euros à ex-companheira pelo trabalho doméstico que esta desenvolveu ao longo de quase 30 anos de união de facto. - https://www.delas.pt/tarefas-domesticas-uniao-de-facto-homem...
AÇÃO DE INDENIZAÇÃO SECURITÁRIA. TÉRMINO DA SOCIEDADE CONJUGAL E DISSOLUÇÃO DO CASAMENTO VÁLIDO. - https://sindicatodasseguradorasrj.org.br/artigo/comentario-a...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search