Dachkasten

Spanish translation: sofito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dachkasten
Spanish translation:sofito
Entered by: Norma Magri

15:29 Sep 6, 2022
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Parte de un techo
German term or phrase: Dachkasten
La frase que contiene la palabra es: Kunststoffpaneele und Zubehör, Dachkasten, Unterdach, Soffit, braun. Y es este producto:
https://www.amazon.de/Bryza-Kunststoffpaneele-Verkleidung-Un...
Es una parte muy específica de un techo pero desconozco el equivalente en español.
Desde ya muchas gracias.
Norma Magri
Spain
Local time: 22:56
sofito
Explanation:
Eso parece ser, de acuerdo con la traducción de Dachkasten al inglés: Soffit.
Incluyo la referencia de Wikipedia.
Sofito es un término de arquitectura, no de ingeniería. Es posible que en los textos técnicos se hable sencillamente de "revestimiento del voladizo del tejado" o similares.
Selected response from:

Javier Canals
Germany
Local time: 22:56
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sofito
Javier Canals
Summary of reference entries provided
nahuelhuapi

Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sofito


Explanation:
Eso parece ser, de acuerdo con la traducción de Dachkasten al inglés: Soffit.
Incluyo la referencia de Wikipedia.
Sofito es un término de arquitectura, no de ingeniería. Es posible que en los textos técnicos se hable sencillamente de "revestimiento del voladizo del tejado" o similares.


    https://es.wikipedia.org/wiki/Sofito
Javier Canals
Germany
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 120
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: ¡Saludos!
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
Tengo problemas con el "voladizo" Siempre tengo alguna familia de palomas o gorriones andidando en el "Dachkasten", luego veo como me quitan los nidos vacíos y se cierra el espacio. ¡Es difícil!

nahuelhuapi
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 188
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search