cantata con

German translation: HIER die (in jdm. Werk) als ... erscheint

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cantata con ...
German translation:HIER die (in jdm. Werk) als ... erscheint
Entered by: Andreas Velvet

21:09 Apr 10, 2023
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Italienische Literatur/Poesie
Italian term or phrase: cantata con
Opere di Eugenio Montale:
- A Irma Brandeis (*cantata con* il nome di Clizia) Montale dedica 'Le occasioni', la sua seconda raccolta poetica, pubblicata nel 1939.
- 'Satura', in cui la protagonista della sezione Xenia è Drusilla Tanzi, moglie del poeta *cantata con* lo pseudonimo di Mosca. ...
----------------------
cantato/cantata con – besungen/gedichtet/bekannt unter (dem Namen/Pseudonym); … genannt ...


Auch hier mit Dank im Voraus für jeden Hinweis!

Andreas
Andreas Velvet
Local time: 10:42
die "in seinem Werk" als Clizia erscheint
Explanation:
... corrispondeva al nome e cognome di Irma Brandeis, ... , che con il nome di Clizia è la più alta ispiratrice di Montale.
Gemeint ist Irma Brandeis, jene Frau, die Montale in seinen späteren Werke als Clizia verarbeiten wird.
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 10:42
Grading comment
.. auch hier: Vielen Dank dir, Anette und Dunia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1die "in seinem Werk" als Clizia erscheint
Regina Eichstaedter
4als ... besungen
Dunia Cusin


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die "in seinem Werk" als Clizia erscheint


Explanation:
... corrispondeva al nome e cognome di Irma Brandeis, ... , che con il nome di Clizia è la più alta ispiratrice di Montale.
Gemeint ist Irma Brandeis, jene Frau, die Montale in seinen späteren Werke als Clizia verarbeiten wird.


    https://www.avvenire.it/rubriche/pagine/indizi-su-irma-brandeis-e-su-clizia-la-musa-di-montale
    https://www.grin.com/document/107660
Regina Eichstaedter
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Grading comment
.. auch hier: Vielen Dank dir, Anette und Dunia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Anette Klein-Hülsen
14 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cantata con il nome di
als ... besungen


Explanation:
Besingen: [1] jemanden oder etwas lobend in einem Lied oder Gedicht erwähnen

Dunia Cusin
Austria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dr. Anette Klein-Hülsen: sehr schöne Lösung, die ich aber für die Gedichte von Montale eher nicht verwenden würde
6 hrs
  -> Aus welchem Grund? Er hat diesen Frauen wohl Gedichte gewidmet... Ich verstehe den Einwand ehrlich nicht.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search