estratto europeo di nascita

Romanian translation: extras multilingv/plurilingv naștere

15:22 Apr 30, 2022
Italian to Romanian translations [PRO]
Other / procura speciale
Italian term or phrase: estratto europeo di nascita
Si tratta di una dicitura all'interno di una procura speciale per attribuire a una terza persona il potere di svolgere alle attività in sue veci:
"XXX nomina sua procuratrice speciale la signora YYY affinché possa richiedere, in nome della medesima signora XXX, tutti i documenti necessari per ottenere l’Estratto Europeo di nascita ed il Certificato di nascita al fine di presentare l'istanza di cittadinanza italiana conseguente a matrimonio."

Io ho tradotto così ma non sono certa che la frase indicata sia scorrevole all'interno del contesto:

"... sa solicite, in numele doamnei XXX, toate documentele necesare obținerii Extras European de naștere și a Certificatului de naștere pentru prezentarea cererii de cetatenie italiana rezultata din casatorie"

confermate o apportereste delle modifiche alla mia traduzione? Grazie mille!
MariannaBin
Italy
Local time: 22:30
Romanian translation:extras multilingv/plurilingv naștere
Explanation:
https://www.econsulat.ro/ExtrasMultilingv/DescriereServiciu/...
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 22:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1extras multilingv/plurilingv naștere
Ioana LAZAR


  

Answers


1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
extras multilingv/plurilingv naștere


Explanation:
https://www.econsulat.ro/ExtrasMultilingv/DescriereServiciu/...

Ioana LAZAR
France
Local time: 22:30
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Maria Marin: Extras multilingv al actului de naștere
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search