19:19 Jul 3, 2022 |
Japanese to English translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomasso United States Local time: 18:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | shortage of man-hours, labour shortage |
|
shortage of man-hours, labour shortage Explanation: reverso//修正を繰り返せば繰り返すほど、プロトタイプ作成に必要な工数が増加する。 More revisions resulting in increased "man hours" per prototype built これによりLaser Trackerを横向で使用するためのスピードと慣性の適切なバランスが得られ、初期のライン穴検査にかかる工数を大きく削減できた。 Eventually they were successful in attaining the correct balance of speed and inertia to use the Laser Tracker in the horizontal position.This saved numerous man hours during the initial line bore checks. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2022-07-04 00:19:10 GMT) -------------------------------------------------- SRD ? maybe have this already? https://www.srdtuning.com/ "SRD specialize in the maintenance and tuning of high performance cars. We started out with the Toyota supra in 2003 and then started working with the R35 GTR in 2012. We also work with a lot of Lexus models including the IS-F which we have worked on the first super charged IS-F in the UK. We cater for all types of modifications – from general servicing to full engine builds. Example sentence(s):
https://context.reverso.net/%E7%BF%BB%E8%A8%B3/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E-%E8%8B%B1%E8%AA%9E/%E5%B7%A5%E6%95%B0#man+hours |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.