Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

разлив

English translation: reservoir

08:55 May 5, 2002
Russian to English translations [PRO]
Russian term or phrase: разлив
Translating brochure about hunting holiday in Russia. Although "razliv" is usually translated as flood or overflow, it can't be right here as it has a name "Ivinsky", you can fish in it and so it must be a permanent phenomenon...
Sarah Allsopp (X)
Local time: 14:40
English translation:reservoir
Explanation:
Obviously Ивинский разлив is a man-made reservoir

Here is the information for the Internet:

"Выйдя в Ивинский разлив, образовавшийся после постройки плотины Верхнесвирской ГЭС"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-05 12:19:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Typo: information for the Internet should be information FROM the Internet
Selected response from:

Denis Chesnokov
Local time: 14:40
Grading comment
Many thanks! I'm still not sure whether to put "lake" or "reservoir"; I have contacted the author of the Russian text to see what he thinks...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6reservoir
Denis Chesnokov
4 +1firth
Oleg Rudavin
4 +1high water
Aleksey Chernobay
4 +1lake
Irene Chernenko
4(water) reservoir
AYP


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
reservoir


Explanation:
Obviously Ивинский разлив is a man-made reservoir

Here is the information for the Internet:

"Выйдя в Ивинский разлив, образовавшийся после постройки плотины Верхнесвирской ГЭС"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-05 12:19:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Typo: information for the Internet should be information FROM the Internet


    Reference: http://www.tag.spb.ru/water/plechko/rout16.html
Denis Chesnokov
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Many thanks! I'm still not sure whether to put "lake" or "reservoir"; I have contacted the author of the Russian text to see what he thinks...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach
15 hrs

agree  Olga Demiryurek
19 hrs

agree  IgorD
20 hrs

agree  Сергей Лузан
23 hrs

agree  Irina Ivanova (X): Definitely not "firth" or "high water". A reservoir can be used for recreational purposes too.
1 day 23 hrs

agree  Dash
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
firth


Explanation:
Just another suggestion - I'm not quite sure the above razliv is man-made; therefore, 'a firth' might do. At least, that's the word used to describe 'limans' comon near Odessa. My best guess is that 'razliv' is similar in your case.
Best luck!
Oleg

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 275

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Might be an option as well, judging by A.S. Hornbey.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
high water


Explanation:
It's another version

Aleksey Chernobay
Russian Federation
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
High water relates to the sea and tides. Thanks anyway.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Yatsishin
1 day 2 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: High water relates to the sea and tides. Thanks anyway.

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(water) reservoir


Explanation:
-

AYP
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lake


Explanation:
Following on from Denis's very helpful details on the Ivinsky Pazliv -

If a body of water has been formed as a consequence of damming as part of a hydrolelectric project, and if that body of water has not been expressly created to collect water, say, for drinking purposes or for the needs of the power station, but is enjoyed purely for recreational purposes, then it would most likely be called a lake.

Irene Chernenko
Russian Federation
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Neroni (X)
8 mins
  -> Thank you!

neutral  Сергей Лузан: Why not a "pond"/ an artificaial/hand-made= man made lake then?
18 hrs
  -> Because a pond is small. Artifical lake is fine as a description, but not if it has a name.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search