desfase

Portuguese translation: margem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desfase
Portuguese translation:margem
Entered by: Matheus Chaud

21:34 Jan 4, 2022
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety / demarcação/sinalizaçãO
Spanish term or phrase: desfase
Para la impresión de este diseño, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:

La impresión debe realizarse en etiqueta 150 x 100 mm (uso frecuente en el site).
El espacio destinado para el QR tiene una dimensión de 7.48 x 7.48 cm.
La fuente utilizada es Proxima Nova.
El tamaño de fuente superior es 63 pts.
El tamaño de fuente inferior es 45 pts (fuente Proxima Nova bold).
Se recomienda no pegar en el piso el adhesivo de la etiqueta, utilice papel contact con DESFASE de al menos un (1) centímetro por cada lado de etiqueta.
Esto ayudará en el mantenimiento y/o actualización de la misma.
mirian annoni
Local time: 02:37
margem
Explanation:

Traduziria assim.
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1margem
Matheus Chaud
4espaço
Bruna Mattos


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
margem


Explanation:

Traduziria assim.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 02:37
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Godoy Bonnet
9 mins
  -> Obrigado, Magdalena!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
DESFASE
espaço


Explanation:
Outra possibilidade.


    https://dle.rae.es/desfase
Bruna Mattos
Brazil
Local time: 02:37
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search