KudoZ question not available

Portuguese translation: gateway para pinças elétricas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gateway for electric grippers
Portuguese translation:gateway para pinças elétricas
Entered by: Ana Cravidao

15:30 May 28, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Componentes mecânicos, elétricos e outros
English term or phrase: gateway for electric grippers
O que será um gateway para pinças elétricas?

Tenho apenas este texto descritivo do componente no catálogo que estou a traduzir:
Gateway for electric grippers, IOLink slave module, M12 5-pin, port type B

Por enquanto, a minha tradução é:
Gateway para pinças elétricas, módulo escravo IO-Link, M12 de 5 pinos, porta de tipo B

Será gateway ou algo diferente?
Obrigada.
Ana Cravidao
Local time: 05:12
gateway para pinças elétricas
Explanation:
Sugestão

Realmente não encontrei o termo traduzido, "gateway" em tecnologia geralmente é deixado em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 3 días 3 horas (2019-05-31 18:48:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muito obrigada, Ana!
Selected response from:

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 01:12
Grading comment
Muito obrigada, Andrea.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gateway para pinças elétricas
Andrea Pilenso
2 +2entrada / passagem para garras elétricas
Paulo Gasques


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
entrada / passagem para garras elétricas


Explanation:
Sugestao

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2019-05-28 15:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

ou pinças elétricas como voce voce colocou

Paulo Gasques
Mexico
Local time: 21:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: "Passagem para (aperto das) pinças elétricas".
4 hrs
  -> Obrigado Sandra

agree  Maria da Glória Teixeira: concordo
1 day 5 hrs
  -> Obrigado Gloria
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gateway para pinças elétricas


Explanation:
Sugestão

Realmente não encontrei o termo traduzido, "gateway" em tecnologia geralmente é deixado em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 3 días 3 horas (2019-05-31 18:48:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muito obrigada, Ana!

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 01:12
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 48
Grading comment
Muito obrigada, Andrea.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
1 hr
  -> Muito obrigada, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search