GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:30 Jul 21, 2022 |
English to Portuguese translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin Kalicheski Local time: 14:21 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
O melhor de dois/vários mundos Explanation: Spam e Twinkies são comidas muito populares e de que todas as (ou muitas) pessoas gostam. https://www.glood.pt/produto/2700/spam-200g https://www.flavers.pt/produto/twinkies-original-box-10s-385... As empresas em questão têm produtos (serviços vídeo e móveis) que todas as pessoas querem absolutamente ter e de que gostam muito. Será isso? https://www.google.com/search?q="o melhor de vários mundos"&... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conserva de carne e pães de ló Explanation: conserva de carne e pães de ló |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Algo no sentido de "o bom e velho...", que denote o que é duradouro. Explanation: Nos Estamos Unidos, Spam e Twinkies são dois dos produtos alimentícios há mais tempo no mercado, e seguem sendo muito consumidos. Esse é o paralelo com as companhias de cabo: por serem robustas e versáteis, elas podem se adaptar às mudanças no mercado e seguir suprindo novas demandas. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2022-07-21 23:44:11 GMT) -------------------------------------------------- Ops, colei o link errado. Era este: https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1993-11-21-mn-59214-... https://recipes.howstuffworks.com/5-foods-that-will-survive-the-apocalypse.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
o arroz com feijão Explanation: "fazer o arroz com feijão" quer dizer fazer o fundamental (bem feito), além de ser a dupla praticamente incontestável e que não pode faltar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kit de sobrevivência (ou kit sobrevivência) Explanation: Os dois alimentos são conhecidos por ter um prazo de validade extremamente longo, então são considerados os melhores para se estocar em caso de emergências. No manual de escoteiros abaixo, eles brincam que "spam and twinkies" seria a melhor opção de se ter no caso de um apocalipse zumbi (veja a página 5 do documento): https://scoutingevent.com/attachment/BSA156/document_1547064... O site "How Stuff Works" brinca que twinkies e baratas seriam os únicos sobreviventes de uma guerra nuclear (pesquise pela palavra "twinkies" na página): https://recipes.howstuffworks.com/5-foods-that-will-survive-... Eu li o seu texto, e considerando que os subtítulos anteriores do post são "The Before Times" and Extiction-Level Events", e que "we believe that the staying power of these franchises will long outlive the current fad among new entrants", ou seja, algumas empresas irão sobreviver, enquanto outras irão desaparecer, minha sugestão seria "Kit sobrevivência" ou "Kit de sobrevivência". Espero que ajude ou que ao menos inspire :) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2022-07-21 23:41:19 GMT) -------------------------------------------------- Também poderia ser algo simples como "Sobrevivência" ou "Como sobreviver" -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2022-07-22 17:29:28 GMT) -------------------------------------------------- Obs.: Cometi um erro de ortografia na palavra "Extinction", sorry. |
| ||||||||||
3 days 12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|