Vleugels

English translation: sash

18:06 Nov 10, 2022
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Dutch term or phrase: Vleugels
This is taken from a technical text, I'm not sure what the best word for vleugels would be here:

Wat is het bi-metaal effect?
Advies voor het gebruik van bi-metaalstegen
Wij raden in volgende gevallen aan om vleugels ingerold met bi-metaalstegen toe te passen:
Pamela Downes-Grainger
United Kingdom
Local time: 15:59
English translation:sash
Explanation:
The asker says in the discussion entries that this is about windows.
http://www.linguee.com/dutch-english/translation/raamvleugel...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-11-10 21:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

If the text refers specifically to doors, you could say panels, or just doors.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sash
philgoddard


Discussion entries: 12





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vleugel
sash


Explanation:
The asker says in the discussion entries that this is about windows.
http://www.linguee.com/dutch-english/translation/raamvleugel...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-11-10 21:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

If the text refers specifically to doors, you could say panels, or just doors.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: Since your English colleagues don't step in ;-) : This is about 'aluminum sliding windows' ; 'as a translation for 'vleugel', 'panel' seems more common than 'sash' in this context https://tinyurl.com/mrxhzyv7. // This time I inserted the right link. :-)
1 day 9 hrs

agree  Cillie Swart: Yes Definitely. Thanks !!
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search