14:47 Oct 19, 2023 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / metalworking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | [rewrite? kosten > geld/fondsen/middelen] |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
[rewrite? kosten > geld/fondsen/middelen] Explanation: maybe rewrite? (kosten > geld/fondsen/middelen) and then something like: Often the right approach is to target the early stages where a lot of costs are committed and built into the later parts of the total process. = Vaak is de juiste aanpak om op de vroege stadia te richten, waar veel geld wordt uitgetrokken en ingebouwd in de latere delen van het totale proces. or Vaak is de juiste aanpak om je te richten op de vroege fasen waar veel middelen worden toegezegd en geïntegreerd/ingebouwd in de latere delen van het totale proces. most of these would then work: • toegewezen • toegezegd • uitgetrokken • gereserveerd ------------ zie bijv. ook: https://www.linguee.com/english-dutch/search?source=auto&que... and JurLex: • to commit funds to = geld bestemmen voor gelden reserveren voor and Van Dale: commit (#5) beschikbaar stellen = toewijzen ▼ voorbeelden the government commits money to improving roadbuilding programmes = de regering trekt geld uit voor het verbeteren van de wegenbouw Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.