14:32 Nov 21, 2023 |
|
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / planning van projecten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bestemmingsrechtelijk(e) |
|
bestemmingsrechtelijk(e) Explanation: De "Planung" heeft bij het voornemen om windturbines te plaatsen uiteraard betrekking op het "Flächennutzungsplan" (bestemmingsplan). Met "bestemming(s-)" en -juridisch of -rechtelijk kun je wel een adjectief bouwen. Dan kom ik op "bestemmingsrechtelijk". Dat heb ik gegoogeld, en warempel: De Stichting Behoud Gooise Heide Raad van State heeft het gebruikt in een beroepschrift aan de Raad van State! Zie pagina 13 van het beroepschrift. "De bestemmingsrechtelijke situatie" klinkt mij niet vreemd in de oren. Ik denk wel dat dat correct is. Example sentence(s):
https://www.stichtingbehoudgooiseheide.nl/x/co/Bogaers%2026%20november%202019%20beroepschrift%20Raad%20van%20State.pdf https://www.stichtingbehoudgooiseheide.nl/x/co/Bogaers-Gooise%20Meren-%203%20september%202019-Oud%20Valkeveen-Chronologisch%20overzicht%20co |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.