GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:24 Jun 5, 2019 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Correspondencia entre abogados | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Giner Spain Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | envío previo por correo electrónico |
|
envío previo por correo electrónico Explanation: sí sonia, primero por correo y luego llegará la carta certificada |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|