prin publicitate

English translation: by public notice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:prin publicitate
English translation:by public notice
Entered by: Lara Barnett

10:48 May 16, 2022
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Divorce Decree judgement
Romanian term or phrase: prin publicitate
".., reclamanta a inaintat la dosar dovada de citare a paratului prin publicitate, adeverinta eliberata de Gradinita cu program prelungit .......

I do not understand exactly what has been published here.
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 22:46
by public notice
Explanation:
What was published was the citare (notice of proceedings telling the respondent about the hearing). The applicant has filed proof that she published that. I'm guessing she did that because of a problem in contacting him, maybe she didn't know his whereabouts?

Here's an example in English of a divorce case in which this was done:

It then transpired that shortly after filing the amended Acknowledgement of Service, she had returned to Ukraine and issued Ukrainian divorce proceedings, stating that she was unable to provide an address for service for H (...) as she could not reliably state where he was. As a result, H was served by public notice on page 15 of a Ukrainian newspaper, in a small classified advertisement in Cyrillic.
https://www.familylawweek.co.uk/site.aspx?i=ed128253

Relevant provisions of the Romanian Code of Civil Procedure:
https://lege5.ro/gratuit/gyztaojtgy/citarea-paratului-codul-...

https://lege5.ro/gratuit/gmzdmobzgq/art-167-citarea-prin-pub...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2022-05-16 11:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

No, grădiniță isn't a publication. Your sentence mentions two different and unrelated things that the applicant submitted to the court, one before the comma and one after it: (1) proof that notice of the proceedings was served on the respondent by public notice, and (2) a certificate issued by a nursery school. (1) was not published in (2), the sentence doesn't say where the notice was published.
Selected response from:

Peter Shortall
United Kingdom
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2by public notice
Peter Shortall


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
by public notice


Explanation:
What was published was the citare (notice of proceedings telling the respondent about the hearing). The applicant has filed proof that she published that. I'm guessing she did that because of a problem in contacting him, maybe she didn't know his whereabouts?

Here's an example in English of a divorce case in which this was done:

It then transpired that shortly after filing the amended Acknowledgement of Service, she had returned to Ukraine and issued Ukrainian divorce proceedings, stating that she was unable to provide an address for service for H (...) as she could not reliably state where he was. As a result, H was served by public notice on page 15 of a Ukrainian newspaper, in a small classified advertisement in Cyrillic.
https://www.familylawweek.co.uk/site.aspx?i=ed128253

Relevant provisions of the Romanian Code of Civil Procedure:
https://lege5.ro/gratuit/gyztaojtgy/citarea-paratului-codul-...

https://lege5.ro/gratuit/gmzdmobzgq/art-167-citarea-prin-pub...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2022-05-16 11:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

No, grădiniță isn't a publication. Your sentence mentions two different and unrelated things that the applicant submitted to the court, one before the comma and one after it: (1) proof that notice of the proceedings was served on the respondent by public notice, and (2) a certificate issued by a nursery school. (1) was not published in (2), the sentence doesn't say where the notice was published.

Peter Shortall
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 112
Grading comment
Thank you.
Notes to answerer
Asker: Thanks, and Gradinta is the name of the publication?

Asker: Or it was through the nursery shcool?

Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: in E&W used to be called substituted service e.g. by publ. in local newspapers or by posting up at court, now notice served by alternative means. // These litigation points used to be rammed down our English Bar vs. Solicitor Finalists' throats.
6 hrs
  -> I didn't know that, thanks Adrian!

agree  Liviu-Lee Roth
20 hrs
  -> Mulțumesc, Liviu!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search