Un catalizador de los cambios

French translation: un catalyseur des changements

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Un catalizador de los cambios
French translation:un catalyseur des changements
Entered by: Charlene Siffre

10:29 Jun 26, 2012
Spanish to French translations [PRO]
International Org/Dev/Coop
Spanish term or phrase: Un catalizador de los cambios
Aquí tenéis la frase:
“Los medios en un mundo globalizado deben ser un catalizador de los cambios”.

Muchas gracias por vuestras propuestas ;)
Charlene Siffre
Spain
un catalyseur des changements
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2012-06-26 10:35:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "un accélérateur...".

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2012-06-26 10:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

catalizador :
Persona o cosa que impulsa o aglutina las distintas fuerzas que intervienen en una reacción colectiva importante: "Fue uno de los catalizadores del movimiento estudiantil de los años sesenta".
Fuente : Diccionario de María Moliner
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 04:11
Grading comment
Gracias María Belanche García!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5un catalyseur des changements
María Belanche García


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
un catalyseur des changements


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2012-06-26 10:35:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "un accélérateur...".

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2012-06-26 10:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

catalizador :
Persona o cosa que impulsa o aglutina las distintas fuerzas que intervienen en una reacción colectiva importante: "Fue uno de los catalizadores del movimiento estudiantil de los años sesenta".
Fuente : Diccionario de María Moliner

María Belanche García
France
Local time: 04:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias María Belanche García!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malika El khadhri
3 mins
  -> Merci Malika.

agree  Christophe Delaunay
3 mins
  -> Merci Christophe.

agree  Luka Melara
53 mins
  -> Gracias Luka.

agree  Maryline Pinton
1 hr
  -> Merci Maryline.

agree  Chéli Rioboo
8 hrs
  -> Merci Chéli.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search