reseñada

Italian translation: richiamata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:reseñada
Italian translation:richiamata
Entered by: Eugenia Lomazzo

00:05 Jun 7, 2021
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: reseñada
Estratti di una sentenza:

La jurisprudencia sobre la prueba del perjuicio ocasionado con la infracción de derechos de propiedad industrial o la comisión de actos de competencia desleal, fue *reseñada* por la sentencia 351/2011...


Altra occorrenza nello stesso testo:

Pero, como aclara la reseñada sentencia 351/2011, de 31 de mayo , "una cosa es que la situación del caso...

Grazie per l'aiuto!
Eugenia
Eugenia Lomazzo
Italy
Local time: 07:39
richiamata
Explanation:
Nel contesto di entrambe le frasi, ritengo pertinente la traduzione che propongo per indicare un rimando, una citazione, con un termine molto usato nel linguaggio giuridico

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-06-12 15:19:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!
Selected response from:

Enza Esposito Degli Agli
Italy
Local time: 07:39
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Riferita
Maura Affinita
3criticata
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3sottolineata
Stuart and Aida Nelson
3richiamata
Enza Esposito Degli Agli


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Riferita


Explanation:
Un'idea...

Maura Affinita
Local time: 02:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 211
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
criticata


Explanation:
reseñar = criticare, recensire

jurisprudencia fue reseñada por la sentencia = la giurisprudenza è stata criticata dalla sentenza


La * criticata sentenza * della Cassazione tra anacronismo e giustizia ...
www.iusinitinere.it/e-stupro-senza-aggravante-se-la-donna-a...

Le possibili ragioni della “resistenza” opposta dalla giurisprudenza di
... può dirsi incontroversa almeno a partire dalla sentenza della Corte costituzionale n. 364 del ... * sentenza qui criticata * rispetto alla ricca e ormai consolidata giurisprudenza .
https://www.penalecontemporaneo.it › upload PDF
www.penalecontemporaneo.it/upload/1353504414basile.pdf

novità giurisprudenziali sul divorzio
Questa divergenza nell'interpretazione della legge può verificarsi non solo tra ...
Questa * sentenza, molto criticata *, che rappresenta una giurisprudenza ancora ...
https://www.studiolegalecunico.com › ...
www.studiolegalecunico.com/giurisprudenza-divorzio.htm

Interruzione della prescrizione - effetti della notificazione tra ...
... sentenza sul ricorso 3973/2012 proposto da: A.P., A.V., L.A, elettivamente ... della giurisprudenza di legittimità, ampliando lo spazio di azione della regola ...
La * giurisprudenza qui criticata * , in sostanza, fa decidere al caso il torto e la ragione.
https://www.dirittoitaliano.com › p...
www.dirittoitaliano.com/giurisprudenza/provvedimento.php?In...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:39
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 275
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sottolineata


Explanation:

In questo contesto, capisco che reseñar significa descrivere la sentenza in modo breve per confrontare la giurisprudenza al fine di sostenere ciò che si sta argomentando.

A seconda del contesto generale, forse si potrebbe anche dire supportata, rafforzata, evidenziata…..

nella prima frase userebbe sottolineata:

La giurisprudenza sulla prova del danno … è stata * sottolineata* sulla base della sentenza 351/2011....

nella seconda frase:

come chiarisce la citata sentenza di sottolineatura 351/2011 del 31 maggio

Reseñar

1. f. Narración sucinta
4. f. Nota que se toma de los rasgos distintivos de alguien o algo para su identificación
5. f. p. us. Señal que anuncia o da a entender algo

https://dle.rae.es/reseña?m=form

Reseña de las sentencias analizadas

RESUMEN.

El propósito de este escrito es presentar las tensiones existentes entre la libertad contractual, como una de las manifestaciones de la autonomía privada, y el derecho constitucional a la vivienda digna mediante el análisis de la jurisprudencia de la Corte Constitucional de Colombia, con el fin de establecer las reglas controlantes en materia de derecho contractual y de obligaciones cuando se está en presencia de negocios jurídicos para la financiación de vivienda a largo plazo. Para esto, se hace relación a un contexto necesario para la formulación de la línea jurisprudencial; luego, se ofrece la reseña de las sentencias analizadas, y se finaliza con la presentación de la línea y las reglas vigentes sobre este aspecto, las cuales son de obligatoria observancia por parte de todos los operadores jurídicos al momento de configurar y ejecutar relaciones jurídicas que tengan como objeto el crédito de vivienda.

https://revistas.uexternado.edu.co/index.php/derpri/article/...

En este apéndice, se pretende reseñar sentencias de la Sala Constitucional, representativas de muchos de los temas tratados en la investigación, por ejemplo, se verán sentencias sobre la potestad que la misma Sala ha indicado tiene de interpretar la Constitución; la utilización de algunos métodos o reglas interpretativas y lo que ha indicado el propio tribunal respecto de los límites de su interpretación.

https://core.ac.uk/download/pdf/67708365.pdf




Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 06:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
richiamata


Explanation:
Nel contesto di entrambe le frasi, ritengo pertinente la traduzione che propongo per indicare un rimando, una citazione, con un termine molto usato nel linguaggio giuridico

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-06-12 15:19:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!

Enza Esposito Degli Agli
Italy
Local time: 07:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search