en mayor medida

Portuguese translation: em maior medida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en mayor medida
Portuguese translation:em maior medida
Entered by: Magdalena Godoy Bonnet

22:08 Jan 15, 2022
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy / CONTENIDOS DIGITALES PARA
Spanish term or phrase: en mayor medida
Las mujeres SUBEN FOTOS Y VIDEOS en mayor medida que los varones


Los TWEENS suben videos en la misma proporción que los TEENS – los más activos en redes -


PT BRASIL
mirian annoni
Local time: 04:35
em maior medida
Explanation:
Sugerencia:

"As mulheres carregam fotos e vídeos em maior medida do que os homens".
Selected response from:

Magdalena Godoy Bonnet
Argentina
Local time: 04:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2em maior medida
Magdalena Godoy Bonnet
4 +1Em maior proporção
Felipe Couto
4mais
Iasmin Mendes


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
em maior medida


Explanation:
Sugerencia:

"As mulheres carregam fotos e vídeos em maior medida do que os homens".

Magdalena Godoy Bonnet
Argentina
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Felipe Couto: "Em maior medida" ou "Em maior proporção"
29 mins
  -> Isso! Obrigada, Felipe!

agree  O G V
19 hrs
  -> Muito obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Em maior proporção


Explanation:
Sugerência

Example sentence(s):
  • "As mulheres carregam fotos e vídeos em maior proporção que os homens".
Felipe Couto
Brazil
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Margaride
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mais


Explanation:
Eu traduziria como: as mulheres carregam mais fotos e vídeos que os homens.

--------------------------------------------------
Note added at 2 dias 1 hora (2022-01-17 23:45:39 GMT)
--------------------------------------------------

Na verdade, seria: as mulheres carregam mais fotos e vídeos do que os homens.

Iasmin Mendes
Brazil
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search