GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Jun 9, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Ortiz Takacs Canada Local time: 00:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bonificación/bonificación promocional |
| ||
4 +1 | incremento/adicional/complemento |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
upgrade bonificación/bonificación promocional Explanation: Translating "upgrade" is never easy!!! :-) Parece que los subieron de categoría, pero ya tienen que tener entradas para el evento y por eso no se incluyen. Es una opción. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
upgrade incremento/adicional/complemento Explanation: Un envío adicional, un incremento más a lo enviado anteriormente, un complemento. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.